You know what’s cool about the word “queue”? You can remove its last four letters, and it’s still pronounced the same way. Of course, it’s also pronounced the same way as the word “cue.” Are you spelling the word you intend to? (I’m looking at you, American writers.)More
Where is the center? In the middle, right? So how can the center be around something? Aren’t these two concepts a bit of an oxymoron when placed next to each other? You’re either at the center or you’re around. Will everyone please stop saying and writing “centered around” now?More
I’m not one who can don a believable British accent, so maybe that’s why I always use “toward” and not “towards.” Don’t know what I’m talking about? This is another case of regional differences.
The choice of “toward” or “towards” is not a matter of right or wrong. Usually, it’s a matter of geography. Across the pond, “towards” is more common—as are related forms: “backwards,” “forwards,” “upwards,” “afterwards,” etc.
In the U.S., “toward” is more common—as are “backward,” “forward,” “upward,” “afterward,” etc.
I guess I’m conventional and follow the crowd on this one—my crowd being American. Either one you choose, though, make sure you’re consistent about it. If your writing waffles between the two, it’s jarring not only for your reader, but also for your national identity. There’s no such thing as a grammatical dual-citizen.